EVPATORI Web Resources
გამოკითხვა
მოგწონთ ნოველები - ჩვენი საქმე
დარეგისტრირებული მომხმარებლები
maizer
დიმიტტი
Kaiadamiani
Vanga
ადვოკატიი
« შანიძე აკაკი - ლექსიკონი გვ. 2 »
კატეგორია: ელ. წიგნებიავტორი: admin
თარიღი: 2016-10-30 19:37:31
მ
მაზარა – უბრალო ქსოვილისაგან გაკეთებული კარავი; მომაზრება მაზარის მოხურვა.
მანა – პალო.
მანგი: პირი მანგი - გავსილი მთვარისებრი პირი.
მანდატური – პოლიციელი.
მანდიკურად – ხურჯინივით.
მარზაპანი – განაპირა კუთხის მმართველი.
მართ – სწორედ, მართ ოდენ მხოლოდ.
მარიხი – მარსი (პლანეტა): გულ-მარიხიანი გულადი, უშიშარი მებრძოლი.
მაქა – ქალაქი არაბეთში, რომელიც წმიდად ითვლებოდა და სადაც სალოცავად დადიოდნენ მაჰმადიანები (მაჰმადი იქაური იყო).
მაღრიბი – დასავლეთი: მაღრიბელი დასავლელი; მაღრიბული დასავლური.
მაშვრალი – დაღლილი.
მაშრიყი – აღმოსავლეთი.
მაცო: დიდი მაცო თქვენი ვალი - დიდი მაძს-ო (მაძევს-ო, მაქვს-ო) თქვენი ვალი.
მახმური, მახმული ღვინონასვამი, მთვრალი.
მაჯაში – მაჯა, პულსი.
მგამა: არა მგამა არ მენაღვლება; რა მგამა რა მენაღვლება.
მდებელი: ვარ საქმის რასმე მდებელი - რაღაც საქმე მაქვს (მიძევს).
მეკობრე – ზღვაზე მოთარეშე ავაზაკი; მეკობრობა თავდასხმა საქონლის წასართმევად (უფრო ზღვაზე).
მემაჯანი – მომრევი.
მენა – სახლის მოწყობილობა.
მეოტი, მეოტა – გაქცეული: წავიდეთ მართ მეოტანი - გავიქცეთ.
მეცნება: მემეცნების მეცნაურება.
მეცნიერი – მცოდნე; მეცნიერობა ცოდნა.
მეჭველი – მოფიქრალი.
მზმელი – ხანდაზმული, ხნიერი.
მზრახი – მთქმელი.
მზღვევარი, მზღვეველი, მზღველი – სამაგიეროს გადამხდელი.
მთმენები, მთმო, მთმობელი – რომელიც ითმენს, უძლებს.
მთხვევა: მემთხვია – შემომხვდა; ემთხვია შეჰხვდა.
მივი მყავხარ: აგრემც მივი - აგრემც მყოლოდეს შენი თავი; მივის მყავს.
მით – იმიტომ; მით რომე იმიტომ რომ.
მითქს (=მიდგს) მიდგას, მყავს.
მილი: ცრემლსა რასა ჰმილდი - ცრემლს რას ჰღვრიდი (ეგრე ბლომად);
ამად არ ცრემლი მმილდების - ამიტომ ცრემლი არ მომდის ღვარად.
მინა – ემალი.
მისახდომი: უჩემოდ არავის მისახდომია - ჩემს გარდა არავის ერგება.
მისრი, მისრეთი – ეგვიპტე; მისრული ეგვიპტური.
მიუქს (=მიუგს) მიუგავს.
მიქედება: სისხლნი შენნი ჩემმან ქედმან მიიქედნეს - შენს სისხლს ჩემი კისერი იკისრებს (ე. ი. მე მივიღებ თავის თავზე).
მიც (=მიძს): საქმე რამე მიც - რაღაც საქმე მაქვს; მიცა = მიც-ა;
მიცო = მიც-ო.
მიწყივ – მარად, მუდამ.
მიჭირება, მიჭირვება: მივაჭირვე კითხვითა - საქმე გავუჭირე კითხვით, შევაწუხე; მიმჭირდა გამიჭირდა, რა მისჭირდეს როცა გაუჭირდეს.
მიხდომა: მივჰხდები ცნობასა - ცნობა დამეკარგება; ორივე მიჰხდეს მზესა - ორთავე სული ამოჰხდა; მიხდილი ცნობისა- ცნობადაკარგული.
მიხვდომა მისვლა, მიღწევა; შეხვდომა, რგება: მიჰხვდები ჰნახავ, მიაღწევ; ღრუბელიცა ვერ მიჰხვდების - ღრუბელიც ვერ მივა; მივჰხვდი წადილსა - მივაღწიე წადილს.
მიჯარვით –მიწყობით.
მიჯნური – სიყვარულით შეპყრობილი.
მიჯრით – მიწყობით, მჭიდროდ.
მკედი – ძაფი.
მკლავ-უგრძესი მკლავზე უგრძესი.
მკრჩხალი – მკვირცხლი, მარდი.
მლალავი – მოჩხუბარი.
მლმობელი – ლმობიერი.
მოასპარეზე –ასპარეზზე მოვარჯიშე.
მოახლე – ახლოს მყოფი, ვინც თან ახლავს; დამსწრე.
მოაჯე – მთხოვნელი; მოაჯეობს ითხოვს, იხვეწება.
მოგებული – ნაშოვნი, ნაშოები.
მოგრაგნა – მოხვევა; მოგრაგნეთ მთა და გორია - აზრი ასეთია: გადმოიარეთ სწრაფად, შეამოკლეთ გზები.
მოვანება – შუქის გარს მოვლება, ბაკმი; გარე შუქ-მონავანი - უქშემოვლებული.
მოვეყავ: ვერ მოვეყავ აქლემითა - ვერ ავუვედი აქლემებით.
მოთვალვა – 1. ჩაბარება (თვლით): ყველა ხელთა მომათვალე - ყველა ჩამაბარე. 2. პატრონი მოითვალეს - მოიკითხეს.
მოკამათე – პარტნერი (თამაშში); მეტოქე, მოქიშპე, მოცილე.
მომახვა – გალესვა, გაფხავება.
მომტკივნება: მოგვიმტკივნე მოგვისამძიმრე.
მომცქაფავი – მატყუარა, ცრუ.
მონაგები – ნაშოვნი.
მონაცვალე: ჩემი მონაცვალე - ჩემი ნაცვალი, ჩემს ადგილას მყოფი:
მზის მონაცვალე - მზის მაგიერი.
მოჟამებული – მოწეული, დრომოსული.
მორჩი – ახალამოყრილი ტოტი.
მორჭმა – შვება, უშიშრად ცხოვრება, განცხრომა; მორჭმული შვებული, გახარებული.
მოსადგურე – სადგურის მიმცემი, სადგურად დამაყენებელი.
მოსალბედი – დასალბობი.
მოსართვა – სართად მიცემა, დამატება.
მოსაცეთი – სადაც შეიძლება კაცს გზა აერიოს.
მოსახმელად – მოსატანად.
მოქუშვა – მოღუშვა.
მოღება – მოტანა: სით მოიღებ - საიდან მოგაქვს.
მოღორება– მოტყუება.
მოყვარე – 1. მოყვარული; 2. მეგობარი; 3. ტრფიალების საგანი (ვაჟისთვის ქალი, ქალისთვის ვაჟი).
მოყვასი – მეგობარი.
მოყივნება – სახელის გატეხა.
მოყმე – 1. ჭაბუკი, რაინდი; 2. ახალგაზრდა.
მოშაითი, მუშაითი აკრობატი.
მოცდა: მზისა შუქნი მოიცადენ - მზის შუქი ნახე.
მოჭირვება – ჭირის ატანა, გაძლება.
მოხვეჭა – შოვნა, შეძენა: მომხვეჭი შემძენი, მშოვნელი; მოსახვეჭელი საშოვარი, შესაძენი.
მოხმა მოტანა; მოსახმელად მოსატანად, მოჯრა მოკრება, მოგროვება.
მრუში – ცოლქმრობის წესის გამტეხი (კაცი).
მრწემი – უმცროსი (ხნით).
მსგეფსი – შვიდეული, ერთი კვირა.
მსწრომელი – მეტიჩარა, ცეტი.
მტერთა დაცემა – ეპილეფსია, ავიზნე (ავადმყოფობა); მტერ-დაცემული ავიზნე რომ სჭირდეს.
მუზარადი ს– აომარი ჯაჭვიანი თავსაბურავი; გიმუზარადიან მუზარადად დაგიხურავს.
მულიმი – მასწავლებელი.
მუნიდაღმა – იქიდან.
მუსაფი – ყურანი (მაჰმადიანთა მთავარი სალოცავი წიგნი).
მუტრიბი – მომღერალი.
მუფარახი –კაი გუნებაზე მომყვანი წამალი.
მუქაფა – სამაგიერო გადასახადი, ნაცვალი, საზღაური; მუქაფად, მუქფად
სამაგიეროდ, ნაცვლად; არ გემუქფების - მაგივრობას ვერ გაგიწევს; რამცა ვითა გიმუქფენი - რა და როგორ შემოგზღო.
მუყრი – ყურანის მკითხველი.
მუშთარი – იუპიტერი (პლანეტა).
მუხთალი – მზაკვარი, მოღალატე, მიმუხთლეს მიღალატეს; ნამუხთალავი ნაღალატევი; სამუხთალე საღალატო; უმუხთლოდ უღალატოდ; სიმუხთლე მოღალატეობა.
მუჯამარი – სასაკმევლე.
მქისი – 1. მკაცრი, მწყრალი; 2. ამაყი; 3. მწირი, უნაყოფო (ქვეყანა).
მღერა – 1. თამაში: მღერა ნარდისა - ნარდის თამაში; 2. გალობა.
მყიფე – ადვილად გასატეხი; გამყიფება: იგი ტკბილნი გონებანი ჩვენთვის მეტად გაამყიფნა - ის ტკბილი ფიქრი ძალიან მოგვიშალა.
მწუხრი – საღამო.
მწყობრი – დასი.
მჭევრი – 1. მოხდენილი, გრაციოზული. 2. წყლიანი (სიტყვა).
მჭელი – ერთი ხელის მონამკალი.
მხადი – მომყვანი: არსთა მხადი - არსებათა სიცოცხლედ მომყვანი, ქვეყნად გამჩენი.
მხდელი: სიკეთისა ხელის მხდელი - ვინც სიკეთით სარგებლობს. შდრ. ხელის ხდა.
ნ
ნა – ლერწამი: სალამური.
ნააზატები – განთავისუფლებული.
ნაალაფავი – ომში ნაშოები.
ნააჯარი – ნათხოვარი.
ნაგი – აგებულება.
ნაგზები – ნანთები, დანთებული.
ნადევრი – მტრისგან შეშინებულ-გაქცეული.
ნადიმი, ნადიმობა წვეულება, ლხინი.
ნავიდაღმა – ნავიდან.
ნავანები – შუქმოვლებული.
ნავროზობა – ახალი წლის დღესასწაული, რომელიც მაშინ დადგებოდა, როცა დღე-ღამე გათანასწორდებოდა და დღე მატებას იწყებდა გაზაფხულზე (21 მარტს).
ნავღელი –ნაღველი: ნუ ინავღლი - ნუ ნაღვლობ.
ნათლიდაღმა – ნათლიდან.
ნათნები – პირფერობით ნათქვამი.
ნათურქალი – თურქებთან ომში ნაშოვნი.
ნაკი – ზედმეტი დღე თებერვალში (29-ე) ყოველ მე-4 წელიწადს; ნაკად აქვს - ზედმეტად აქვს.
ნაკვთად – აგებულებით, ტანადობით; ტანნაკვთიანი კარგი აგებულებისა.
ნალმობარი: გულ-ნალმობარი - გულნატკენი.
ნამუსი – სახელი, რეპუტაცია; საიდუმლოება; ასრე ნამუსობდეს - ასე ინახავდეს საიდუმლოებას.
ნაპირობა – მოსაზღვრე ქვეყნის დალაშქვრა.
ნარგისი – ყვავილია (“ვეფხისტყაოსანში” თვალის მნიშვნელობით იხმარება).
ნარინჯი – ფორთოხლის მსგავსი ნაყოფი ან თვით ფორთოხალი.
ნასი – უშნო, უშვერი; მოამბედ ნუ გენასები - ცუდ მოამბედ ნუ მიგაჩნივარ; ნასდების უშვერი ხდება.
ნატი – ტყავის საფენი; გავანატენით ნატად ვაქციეთ, გავთელეთ.
ნატერფალი – ფეხის კვალი, ნაკვლევი; ცხენის ფეხზე ამძვრალი ნალი.
ნატიფი – საამური, კარგი, ტურფა, საყვარელი; ნატიფად ლამაზად; სინატიფე სიტურფე. სინაზე.
ნატუსალი – ტუსისაგან დაბნედილი.
ნაღი – მღვიმე, გამოქვაბული კლდეში.
ნაცქაფავი – ნატყუარი.
ნახლი – ძვირფასი ქსოვილი იყო.
ნები – 1. ხელის გული.
ნები – 2. ნება; მისჭირდა ნები - ნებისყოფა მოეშალა, გაუჭირდა.
ნებასა ნელა; ნება-ნებასა - ნელ-ნელა.
ნიანგი – ვეება ტანის თევზი ან ზღვის ცხოველი (ვეშაპი, ხვითქი და სხვ.).
ნირი – ფასი, მაზანდა.
ნიშა, ნიშაგი – წვეულება, ლხინი.
ნიშატი – სიხარული, დიდი გახარება.
ნიჭი – საჩუქარი.
ნობი, ნობა – ერთგვარი საკრავია.
ნობაი – 1. გუშაგობა ან დრო, რომლის განმავლობაშიც ყარაული საგუშაგოზეა; 2. გუშაგი.
ნუთუმცა– ეგების.
ნუკევა: გენუკვი, გნუკევ გეხვეწები; მნუკევ მთხოვ.
ო
ოდენ – მხოლოდ; მართ ოდენ მხოლოდღა; რაც ოდენ რაც კი; რასაც ოდენ რასაც კი; რისაც კი.
ოდითგან – რა ხნიდან.
ოთხ-ახმით – დაოთხებით (ცხენის ჭენება).
ორბი – არწივი.
ორხაული – ქსელი ისე გაწყობილი ქსელი, როგორც ხალიჩასა აქვს.
ოტა – რბენა. სირბილი.
ოტარიდი – მერკური (პლანეტა).
ოქსინო – ერთგვარი ძვირფასი აბრეშუმის ქსოვილია.
ოცება – (1) მოჩვენება; ეოცების ეჩვენება; სიზმრივ კაცი არ მეოცა - სიზმარში კაცი არ მომჩვენებია. ოცება (2): პატიჟი ეოცების - ტანჯვა ოცკეცი უხდება.
ოხერი – უპატრონო, ტიალი.
პ
პაემანი – დათქმული ვადა.
პატიჟი – ტანჯვა; პატიჟ-გარდახდილი ტანჯვაგამოვლილი.
პატრონი – 1. სუზერენი; 2. მფლობელი.
პაშტა – კაიძალი, ბევრი.
პერპერა თავდაპირველად (X ს.-იდან) –ბიზანტიური ოქროს ფული, შემდეგ ქართულიც.
პირი – პირობა; ესე პირი შემდეგი საქმე.
პირ-მკვახე (სიტყვა) - უდიერი, უზრდელი.
პირ-ნასი – უსახური, უშნო სახის მქონე; არ პირ-ნასი კარგი სახისა, მოხდენილი სახისა.
პირ-ოქრო– რიდე რიდე, რომელსაც პირი (ე. ი. ზედა მხარე) ოქროთი აქვს მორთული.
პორფირი – ძოწეული (მეფეთა წითელი სამოსელი).
ჟ
ჟამად – ამჟამად, ახლა; ჟამ-ჟამად დროდადრო.
ჟამამდის (გარკვეულ)– დრომდის.
ჟამიერად – დროულად.
რ
რა – 1. რამე; 2. როდესაც.
რაულად – როგორ, რანაირად.
რაშიგან: რაშიგან ვარ - რა ამბავია ჩემს თავზე; რაშიგან ხარ - რა მოგივიდა.
რაძი – ვითა აბა ვნახოთ, როგორ.
რეგვენი – სულელი; სირეგვნე სისულელე. რემა ცხენის ჯოგი; არემა ჯოგად ქცია.
რვალი – სპილენძი.
რიდე – ქალის თავსაბურავი. თავსაფარი; პირ-ოქრო რიდე - რიდე, რომლის ზედაპირი ოქროთია მოქარგული; არიდენო რიდედ აქციეო.
რომანული: რომანული დედა - ზღაპრული დედალი, მარგალიტისა და ძვირფასი თვლების მდებელი.
რომელ – რომე რომ.
რონება: არ მარონებენ - არ გამაჭაჭანებენ.
რუკა – ბარათი, მიწერილობა.
რული – (1) ლული, ძილი.
რული – (2) როგორი; რულად როგორ (ნაწარმოებია რა-საგან).
ს
საარაკე – ზღაპრული, არაჩვეულებრივი.
საარმაღნოდ –საჩუქრად.
საბარკული – ბარკლის დასაფარავი საომარი ჩასაცმელი.
საბატიო – საპატიო.
საგანი – სამიზნო, დასამიზნებელი.
საგდებელი – ცხენის დასაჭერად თავში მარყუჟად გამონასკული თოკი.
საგმარი – საგმობი; მისაგმაროს დამგმოს. მისაყვედუროს.
სადაგი – სადა, მარტივი, უბრალო; ასადაგეს გაასადავეს; გულ-სადაგი გულწრფელი.
სადა-იგი – სადაც.
სადაფი – ნიჟარა.
სადით – საიდან.
საესავი – საიმედო, იმედი; სანდობი, დასანდობელი.
საეჭვი, საეჭველი – საფიქრალი.
სავსება – სისავსე.
საზარო – თავზარდამცემი, საშიშარი; მესაზაროების ზარდამცემია ჩემთვის.
საზეო – ცად ამყვანი, აღმაფრენი.
საზოზღნელი – დასაყოვნებელი.
სათი – ძვირფასი თვალია.
სათანაოდ – თან გასაყოლებლად.
საკამათი, საკამათე – გასართობი.
საკანი – ბნელი და ნესტიანი საპყრობილე (ციხის ქვეშ).
საკარგავი – საგამგეო.
საკრძალველი – სარიდალი.
სალაღობო – სახუმარო, საოხუნჯო.
სალმობა – ტკივილი.
სამალი – (1) სამალავი.
სამალი – (2) ერთგვარი მშვილდი.
სამკლავე – მკლავზე შესაბამი სამკაული.
სამხრე – იგივეა, რაც სამკლავე.
საპყარი – დავარდნილი, ვისაც თვით არ შეუძლია სიარული და სხვამ უნდა ატაროს; ასაპყარე საპყარი გახადე.
სარანგი – საზოგადოებრივი წესრიგის დამცველთა უფროსი.
სარატანი – კირჩხიბი (კირჩხიბის ეტლი, რომელშიც მზე ივნისში შედის).
სარაჯი – ღარით ან მილით გამოყვანილი წყალი.
სარო – კვიპაროსი.
სარქმელი – სახურავი, საფარებელი.
სარჩელი – საჩივარი; ვისარჩლეთ ვიკამათეთ.
სასალუქო – სასტუმრო, საგარეო (ტანისამოსი).
სასთაული – სასთუმალი.
სატი – გიშრის სატებად იგულისხმება წამწამები.
საურავი – სამსახური, მოვალეობა სახელოს მოსავლელად; საურავ- გარდახდილი - მძიმე სამსახურგაწეული.
საქადელი – დანაპირები.
საქმარება: გულსა დანა ასაქმარი - გულს დანა მიაყენე ასაქნელად (დასაჭრელად).
საქულბაგე –სადუქნე (ქულბაგი - დუქანი): მიჰმართეს მათ მათსა საქულბაგესა - თავ-თავის სამალავებს მიჰმართეს.
საღარიბოდ – უცხოეთში წასასვლელად.
საყე – სათიბის ჯოხი; გიშრის საყენი - წამწმები.
საშობელი – წვეულება შვილის შეძენის გამო (შობის გამო).
საწუთრო– წუთისოფელი.
საჭირო – გასაჭირი, ძნელი: რიდენი, ფასისა თქმად საჭირონი - რიდე, რომლის დაფასება ძნელი იყო.
საჭოჭმანები – მოსაწონები, საქებური.
საჭურველი– იარაღი.
საჭურჭლე – 1. ძვირფასეულობა, განძი; 2. საგანძური.
სახარული – სასიხარულო.
სახე: სახე დიდი დავუსახე - დიდი პერსპექტივა გადავუშალე.
სახედარი – ცხენი.
სახედნობა – საჯდომად ვარგისობა.
სახელი– სახელო (ტანისამოსის ნაწილი, რომელშიც მკლავია გაყრილი).
სახიერი – კეთილი, მოწყალე.
სახმილი – ღუმლის ცეცხლი; ცეცხლი საზოგადოდ (მეტაფორულად: სიყვარულის ცეცხლი).
საჯდომი – მეფის ტახტი.
სელი – სკამი.
სეფე – სამეფო, მეფის სახლეულობისა; სეფედ მეფის ოჯახისთვის.
სვე – ბედი; სვიანი ბედნიერი.
სთული – დასთული, დართული.
სიალფე – ვაჟკაცობა, გმირობა.
სიახლე – სიახლოვე, ახლოს ყოფნა.
სით საიდან; სითმე საიდანღაც; სითცა სადაც კი.
სიმძიმილი– მწუხარება.
სიპი – მაგარი ქვა.
სირა – რიგი, კატეგორია.
სირი – ჩიტი.
სირეგვნე – სისულელე.
სირინო – ზღაპრული ქალი, რომელიც თავისი მომხიბლავი სიმღერით იტყუებდა ზღვაში ნავებით მავალ ხალხს და ღუპავდა.
სისავსე – სიმრავლე.
სიფიცხე – სისწრაფე, სიმალე.
სიქა – ნაჭედობა, გამოსახულება; ტვიფრი.
სიყმე – ახალგაზრდობა.
სიჩალხე – ფხიანობა, ყოჩაღობა.
სკიპტრა – სამეფო კვერთხი; სკიპტროსანი სამეფო კვერთხის მქონე, მეფე.
სმა: ესვა ჰყავდა; არ ავი გესვა მოყვარე - ავი მეგობარი არ გეყოლები, ყმისა არ-სმა არად გვაგვა - ვაჟი რომ არ გვყავს, არაფრად მიგვაჩნია.
სპა – ჯარი, მხედრობა.
სპასალარი – ჯარის სარდალი.
სპასპეტი – მხედართმთავარი.
სრა – სასახლე; სრული სასახლისებრი; სრა-საჯდომი სასახლე და მეფის ტახტი.
სრბა – სირბილი.
სრვა – ხოცა, ჟლეტა.
სტავრა – ერთგვარი აბრეშუმის ქსოვილი.
სული – (1) სუნი.
სული – (2): სულად მოაქცია - მოასულიერა; სულად მოვე - მოვსულიერდი.
სულე – გაჩუმდი; სულეთ გაჩუმდით.
სულთა-დგმა – სიცოცხლე; სულთა მდგმელი ცოცხალი; მაცოცხლებელი.
სულთქმა – ოხვრა; სულთქვამს ოხრავს; სულთქნა, სულთ-ითქვნა ამოიოხრა.
სულის დაღება, სულის ღება: ვერ დავიღე დიდხან სული - ვერ დავწყნარდი დიდხანს; სული დაიღო გაჩუმდა, დაწყნარდა; სულ-დაღებული გაჩუმებული, დაწყნარებული; სულსა უღებდა აწყნარებდა; სულ-ღებული სულგანაბული, გაჩუმებული.
სძალი – რძალი; სძლობა რძლობა; შევისძლობ რძლად მოვიკიდებ.
სწოდია – ეწოდება.
სწრობილი – რომელმაც უსწრო, მჯობი; რომელსაც უსწრეს, ნაჯობნი.
სხვილი – მსხვილი; უსხოსი უფრო მსხვილი.
სხმა – (1): გზანი გიხსენ - გზები გიძევს.
სხმა – (2): ძმისწულნი უსხენ - ძმისწულები ჰყვანან.
ტ
ტაბაკი – ლანგარი, ხონჩა.
ტაბლაკი – დოლი.
ტაიჭი ვ არაბული ცხენი.
ტალა: გიშრის – ტალა (მეტაფორულად) - წამწამი.
ტანი – 1. ტან-ნაკვთიანი კარგი აგებულებისა, ტანადი; ტან-სარო ტანწერწეტი. 2 აბჯარი სამი ტანი - სამი ხელი აბჯარი.
ტანაჯორი – ერთგვარი მწერია, რომელიც სულ ბრუნავს გუბეში, მორევში.
ტაროსი – ამინდი.
ტევრი – ხშირი ტყე, უდაბური.
ტენი – სინოტივე; დატენვა დანესტიანება, დასველება.
ტერება – პატრონობა; ეტერენით თავთა თქვენთა - უპატრონეთ თქვენს თავს.
ტერფი – ფეხის გული; ნატერფალი ფეხით აყენებული მტვერი, კორიანტელი; ნაკვალევი; ნალი.
ტრამა – ტრამალი, უმცენარო ადგილი.